Filtrer les résultats
Sites
- adem
- Archives nationales
- Caisse pour l'avenir des enfants - Zukunftskeess
- Centre Robert Schuman
- cna
- cnl
- Commission nationale pour la protection des données
- Conseil d’Etat
- Conseil économique et social
- Conseil national des finances publiques
- Conseil nationale d'éthique
- Conseil scientifique
- Contributions directes
- Cour des comptes
- Dévelopement durable
- Environnement
- extranet_anssi
- fonction_publique
- fonds_europeens2021
- GovJobs
- infocrise
- justice
- logo
- Marchés publics
- Médiateur Santé
- men
- Police Lëtzebuerg
- Qualité – Sécurité – Conformité
- Réforme famille
- sante
- Sites et monuments
- statistiques
- swl
Type(s)
Langue(s)
-
Erster Elternurlaub
Der erste Elternurlaub ist derjenige, der unmittelbar nach demEnde des Mutterschaftsurlaubs oder des Adoptionsurlaubs beginnen muss. Falls der erste
-
Birth allowance
The birth allowance is paid on application and in three instalments of EUR 580.03 each. It cannot be combined with a birth allowance paid in the
-
Offres d'emploi
La Caisse pour l'avenir des enfants recrute régulièrement des gestionnaires administratifs / clients (m/f). Vous pouvez adresser une candidature
-
Beginn des Anspruchs
prinzipiell ohne Unterbrechung während wenigstens 12 Monaten unmittelbar vor Beginn des Elternurlaubs; Wenn die Bedingungen erfüllt sind, fängt der
-
Birth allowance
The mother must undergo 1 postnatal examination by a doctor specialising in gynaecology and obstetrics. The form will normally be given to you either
-
Allocation de naissance
La mère doit se soumettre à 1 examen postnatal effectué par un médecin spécialiste en gynécologie et obstétrique. Le formulaire vous sera remis en
-
Antrag für Nicht-Lohnempfänger
Antrag für Nicht-Lohnempfänger Derjenige Elternteil, der eine selbständige Beschäftigung ausübt, muss der Zukunftskasse den Beginn seines
-
Postnatal allowance
6 medical examinations until the child is two years old. The examinations must be carried out either by a paediatric specialist, an internal medicine
-
Conditions pour non-résidents
Conditions pour non-résidents Vous devez travailler au Luxembourg et être affiliés à titre obligatoire au Centre commun de la Sécurité sociale ; Vos
-
Zweiter Elternurlaub
Der zweite Elternurlaub ist derjenige der bis zum Alter von 6 Jahren des Kindes beginnen muss. Im Falle einer Adoption, kann der zweite Elternurlaub
-
Procedure
Please note: in order to receive benefits in Luxembourg, you must also apply in your country of residence. If no claim is made in either the country
-
Démarches
Attention: pour pouvoir toucher les prestations au Luxembourg, vous devez obligatoirement aussi faire une demande dans votre pays de résidence. Si
-
Antrag für den Arbeitgeber
Antrag für den Arbeitgeber Sie müssen dem Arbeitgeber den Antrag für den zweiten Elternurlaub spätestens 4 Monate vor dem gewünschten Beginn des
-
Tax card
Tax deduction slips for parental leave do not need to be sent to the CAE.
-
Pour qui?
En cas de ménage commun des parents et de l’enfant, les parents désignent librement l’attributaire de l’allocation familiale. L’attributaire est
-
Antrag für Nicht-Lohnempfänger
Antrag für Nicht-Lohnempfänger Derjenige Elternteil, der eine selbständige Beschäftigung ausübt, muss der Zukunftskasse den Beginn seines
-
Application to the employer
The request for the first parental leave must be sent to the employer at the latest 2 months before the start of the maternity leave, by registered
-
Que devez-vous savoir?
-
Nicht-Gebietsansässige
Seit September 2016 können in Luxemburg arbeitende und im Ausland wohnende Eltern ebenfalls in den Genuss des CSA-Systems kommen und ihr Kind in eine
-
Conditions for self-employed or freelance professionals
Conditions for self-employed or freelance professionals raise the child or children in question in their home and devote themselves primarily to their
- Page précédente
- ...
- Page 754
- Page 755
- Page 756
- Page 757
- Page 758
- ...
- Page suivante